1
00:01:52,590 --> 00:01:55,343
HOW YOU ARE

2
00:01:58,258 --> 00:01:59,458
<i>Thank you for coming, Jack.</i>

3
00:02:00,727 --> 00:02:01,760
<i>How do you feel?</i>

4
00:02:04,965 --> 00:02:07,432
<i>Yeah, stupid question, I guess.
Okay, look.</i>

5
00:02:09,636 --> 00:02:11,937
<i>What you are going through is unimaginable,</i>

6
00:02:11,972 --> 00:02:15,607
<i>but you'll have to let me in a little,
so I can do my job, okay?</i>

7
00:02:18,778 --> 00:02:19,878
Yes.

8
00:02:20,513 --> 00:02:21,547
<i>Good.</i>

9
00:03:39,059 --> 00:03:40,759
<i>Would you go out with me?</i>

10
00:03:44,064 --> 00:03:46,265
<i>Why do you think
that I should go out with you?</i>

11
00:04:00,046 --> 00:04:01,847
<i>I think I'm going to delete that.</i>

12
00:04:03,583 --> 00:04:04,950
<i>Once the Assyrians,</i>

13
00:04:05,752 --> 00:04:06,952
<i>not the Persians...</i>

14
00:05:31,838 --> 00:05:33,004
Hello, mom.

15
00:05:33,573 --> 00:05:34,773
Hello, baby.

16
00:05:50,623 --> 00:05:51,723
How was school?

17
00:05:52,559 --> 00:05:53,625
"School."

18
00:05:54,194 --> 00:05:55,493
As?

19
00:05:55,528 --> 00:05:56,528
Good.

20
00:06:12,479 --> 00:06:13,545
<i>Are you sure?</i>

21
00:06:15,215 --> 00:06:18,617
<i>Yeah, I mean, I guess
They will have to meet at some point.</i>

22
00:06:19,486 --> 00:06:20,852
<i>Good.</i>

23
00:06:20,887 --> 00:06:22,087
<i>I'll tell Jack.</i>

24
00:06:23,156 --> 00:06:24,923
<i>Good. Goodbye.</i>

25
00:06:34,033 --> 00:06:35,033
Jack.

26
00:06:35,535 --> 00:06:37,202
Yes.

27
00:06:37,237 --> 00:06:40,572
How about going out to dinner tonight?

28
00:06:41,674 --> 00:06:42,774
Sounds great.

29
00:06:43,276 --> 00:06:44,843
Do you remember that guy,

30
00:06:44,878 --> 00:06:46,144
What have I told you?

31
00:06:46,179 --> 00:06:47,846
The guy at work.

32
00:06:47,881 --> 00:06:48,980
The gorilla?

33
00:06:50,083 --> 00:06:51,983
No, he's a security officer.

34
00:06:57,557 --> 00:06:58,657
It has...

35
00:06:59,592 --> 00:07:01,026
He has a son your age.

36
00:07:02,228 --> 00:07:03,228
And...

37
00:07:04,931 --> 00:07:06,631
They come to pick us up at 6:30.

38
00:07:07,166 --> 00:07:08,200
Good.

39
00:07:11,070 --> 00:07:13,137
And, darling,

40
00:07:13,172 --> 00:07:15,040
Don't call him a gorilla, okay?

41
00:07:16,109 --> 00:07:17,509
Well.

42
00:07:17,544 --> 00:07:18,577
Can you look at me?

43
00:07:20,313 --> 00:07:21,947
He is a security officer.

44
00:07:23,016 --> 00:07:24,649
I understand.

45
00:07:24,684 --> 00:07:25,884
Better this way.

46
00:07:32,058 --> 00:07:36,060
Oh and could you wear the shirt
brown with buttons?

47
00:07:36,095 --> 00:07:37,262
If I can.

48
00:07:38,231 --> 00:07:39,531
Thank you.

49
00:08:04,857 --> 00:08:06,124
Hello.

50
00:08:06,159 --> 00:08:08,260
Hi gorgeous. How are you?

51
00:08:09,028 --> 00:08:10,095
Good. I'm fine.

52
00:08:11,664 --> 00:08:12,797
This is my son.

53
00:08:13,666 --> 00:08:15,567
Hello, Jack. I'm Tom.

54
00:08:15,602 --> 00:08:17,282
- Nice to meet you.
- We finally meet.

55
00:08:17,737 --> 00:08:18,803
That's my...

56
00:08:19,672 --> 00:08:20,939
Mark, come here.

57
00:08:30,083 --> 00:08:32,183
My son, Mark. This is Karen.

58
00:08:32,218 --> 00:08:34,152
- Hello. Nice to meet you.
- Nice to meet you.

59
00:08:34,187 --> 00:08:36,154
High school starts this week.

60
00:08:36,189 --> 00:08:37,889
Maybe you two should meet.

61
00:08:37,924 --> 00:08:38,990
Yes, sure.

62
00:08:39,025 --> 00:08:40,158
Yes.

63
00:08:40,193 --> 00:08:41,259
Nice to meet you.

64
00:08:41,761 --> 00:08:42,861
Yes.

65
00:08:43,896 --> 00:08:46,030
- My stomach makes noises.
- Hungry?

66
00:08:46,065 --> 00:08:47,298
- Yes.
- I have the place.

67
00:08:47,333 --> 00:08:50,835
- Which?
- On the avenue. Come on.

68
00:08:53,906 --> 00:08:55,674
Preparatory. Do you like it?

69
00:08:56,342 --> 00:08:57,642
Alright.

70
00:08:57,677 --> 00:08:58,810
He hates her.

71
00:08:59,979 --> 00:09:01,613
Yeah, I heard it sucks.

72
00:09:01,648 --> 00:09:02,781
Where did you hear it?

73
00:09:03,750 --> 00:09:05,150
I don't know, I just heard it.

74
00:09:08,187 --> 00:09:10,655
What is your favorite subject?

75
00:09:12,291 --> 00:09:13,291
Chinese.

76
00:09:14,661 --> 00:09:15,827
Do you have Chinese?

77
00:09:15,862 --> 00:09:16,894
Yes.

78
00:09:16,929 --> 00:09:18,169
Does a real Chinese teach it?

79
00:09:19,098 --> 00:09:20,699
He's from Philadelphia...

80
00:09:22,869 --> 00:09:25,036
Do you play anything, Jack?

81
00:09:25,071 --> 00:09:27,272
I've never been very good at music.

82
00:09:29,075 --> 00:09:30,208
I play the guitar.

83
00:09:31,344 --> 00:09:33,467
You should learn drums.
I can teach you.

84
00:09:34,447 --> 00:09:35,847
Yes, that would be great.

85
00:09:37,684 --> 00:09:38,883
Maybe start a band.

86
00:09:44,157 --> 00:09:46,257
I think I saw a machine
of asteroids behind.

87
00:09:46,292 --> 00:09:47,626
Do you want to go play?

88
00:09:48,961 --> 00:09:50,928
Yes, it's a great idea.

89
00:09:50,963 --> 00:09:52,997
Let me give you some... I have a couple...

90
00:09:53,032 --> 00:09:54,677
- Mark has money.
- Keep the change.

91
00:09:54,701 --> 00:09:56,061
- You have money, right?
- Yeah.

92
00:10:04,177 --> 00:10:05,817
- This is going well, don't you think?
- Yeah.

93
00:10:15,488 --> 00:10:17,288
So,
Are the asteroids out there?

94
00:10:18,157 --> 00:10:20,825
No.

95
00:10:20,860 --> 00:10:23,294
I couldn't take that shit anymore.

96
00:10:24,063 --> 00:10:25,230
Yes, me too.

97
00:10:27,467 --> 00:10:28,800
Do you smoke?

98
00:10:29,368 --> 00:10:30,368
Yeah.

99
00:10:30,837 --> 00:10:31,837
GOOD.

100
00:10:34,107 --> 00:10:35,827
Aren't they going to smell it?

101
00:10:37,143 --> 00:10:39,911
They wouldn't realize
not even if we smoked in front of them.

102
00:10:39,946 --> 00:10:41,012
They're in love, man.

103
00:10:42,982 --> 00:10:43,982
Here you go.

104
00:10:45,284 --> 00:10:46,284
Thank you.

105
00:10:49,322 --> 00:10:50,689
Where are you from?

106
00:10:53,025 --> 00:10:54,059
From here.

107
00:10:55,361 --> 00:10:57,829
Yes. I just moved.

108
00:11:01,200 --> 00:11:02,367
Where have you been before?

109
00:11:04,036 --> 00:11:06,237
Everywhere. We move a lot.

110
00:11:09,008 --> 00:11:11,242
Why do you come to school now?

111
00:11:11,277 --> 00:11:13,712
Don't know. Paperwork, I guess.

112
00:11:14,814 --> 00:11:15,880
Good.

113
00:11:22,989 --> 00:11:24,022
Stay there.

114
00:11:26,425 --> 00:11:28,760
Is there room here for me?

115
00:11:28,795 --> 00:11:30,361
Yes, I think I can make room for you.

116
00:11:30,396 --> 00:11:31,396
- You're sure?
- Yes.

117
00:11:34,033 --> 00:11:35,133
Are you okay?

118
00:11:42,074 --> 00:11:43,174
Do you want more?

119
00:11:44,443 --> 00:11:46,911
No, man, I'm already very high.

120
00:11:53,052 --> 00:11:54,285
Fuck it.

121
00:11:54,320 --> 00:11:55,453
Do you want to go back?

122
00:11:57,190 --> 00:11:58,223
Well.

123
00:11:59,892 --> 00:12:01,993
Are you hard?

124
00:12:02,028 --> 00:12:05,029
So are you some kind of tragedy
suburban, Holden Caufield style?

125
00:12:05,064 --> 00:12:06,230
I hate that book.

126
00:12:06,265 --> 00:12:07,899
Yes, sure.

127
00:12:07,934 --> 00:12:09,133
Oh shit.

128
00:12:09,168 --> 00:12:11,936
Hey, Jesus, we're here.

129
00:12:13,940 --> 00:12:15,260
Do you have to do that in public?

130
00:12:16,475 --> 00:12:18,209
They are probably missing
20 minutes to go.

131
00:12:18,244 --> 00:12:19,877
Well, we ran out of money.

132
00:12:19,912 --> 00:12:21,346
Yes, it is very bad with asteroids.

133
00:12:25,251 --> 00:12:26,884
Can I offer you a dessert menu?

134
00:12:26,919 --> 00:12:27,919
Yes.

135
00:12:29,856 --> 00:12:31,979
<i>So you two
Did they connect immediately?</i>

136
00:12:32,124 --> 00:12:33,124
Yes.

137
00:12:35,428 --> 00:12:37,428
We liked the same things.

138
00:12:37,463 --> 00:12:38,563
<i>Like which ones?</i>

139
00:12:42,034 --> 00:12:43,935
Like music and other things.

140
00:12:43,970 --> 00:12:45,103
<i>What is your favorite band?</i>

141
00:12:46,239 --> 00:12:47,995
I don't really have a favorite band.

142
00:12:50,076 --> 00:12:51,142
But I want to say that...

143
00:12:52,178 --> 00:12:53,511
We hear a lot...

144
00:12:53,546 --> 00:12:55,847
Nirvana and GG Allin.

145
00:12:57,049 --> 00:12:58,916
Things like that.

146
00:12:58,951 --> 00:13:00,562
<i>I have to tell you
that I have never understood

147
00:13:00,586 --> 00:13:03,154
<i>the charm of those bands;
They seem so angry.</i>

148
00:13:04,123 --> 00:13:05,256
Well, who doesn't?

149
00:13:06,392 --> 00:13:08,459
<i>Do you usually get angry?</i>

150
00:13:11,197 --> 00:13:13,298
No, I mean what bands?
They are not angry.

151
00:13:14,500 --> 00:13:17,001
<i>Well... Fleetwood Mac.</i>

152
00:13:19,171 --> 00:13:22,507
<i>No, well, I know,
I know I'm a dinosaur.</i>

153
00:14:02,081 --> 00:14:03,547
Hello, Jack.

154
00:14:03,582 --> 00:14:04,582
What's happening?

155
00:14:05,284 --> 00:14:06,317
Nothing.

156
00:14:07,453 --> 00:14:08,686
Do you want to go to my room?

157
00:14:08,721 --> 00:14:10,187
It's right here.

158
00:14:10,222 --> 00:14:11,489
We are going to...

159
00:14:11,524 --> 00:14:12,924
Yes, of course, good, great.

160
00:14:12,959 --> 00:14:14,319
- Good. See you.
- Behave yourselves.

161
00:14:18,597 --> 00:14:19,664
Yes, here it is.

162
00:14:24,170 --> 00:14:25,270
Great, man.

163
00:14:26,205 --> 00:14:27,505
Nice record player.

164
00:14:27,540 --> 00:14:29,473
Damn Melvins. I love that band.

165
00:14:29,508 --> 00:14:31,109
- It's my favorite.
- Yeah?

166
00:14:31,344 --> 00:14:32,377
Yes.

167
00:14:37,249 --> 00:14:38,283
I like the decoration.

168
00:14:38,751 --> 00:14:39,984
Thank you.

169
00:14:41,220 --> 00:14:42,387
Can?

170
00:14:43,322 --> 00:14:45,456
Look at your records?

171
00:14:45,491 --> 00:14:46,624
Oh yeah, totally, cool.

172
00:14:52,531 --> 00:14:54,499
"Screaming Trees", "Rising".

173
00:14:55,434 --> 00:14:57,435
Oh, Mud Honey. Good.

174
00:14:57,470 --> 00:14:59,270
- Yes.
- Man, you have good taste.

175
00:14:59,305 --> 00:15:01,628
You should definitely learn
to play the drums.

176
00:15:02,308 --> 00:15:03,341
Thanks, man.

177
00:15:14,286 --> 00:15:15,486
I brought you a gift.

178
00:15:21,427 --> 00:15:22,560
Yes, sure.

179
00:16:16,148 --> 00:16:17,948
I get a check every month
of the government.

180
00:16:19,185 --> 00:16:20,251
Apart from that,

181
00:16:21,587 --> 00:16:22,720
I have some...

182
00:16:23,722 --> 00:16:24,756
security jobs.

183
00:16:30,096 --> 00:16:32,430
<i>Tom, what I'm basically trying to do...</i>

184
00:16:32,465 --> 00:16:35,433
<i>understand here is the relationship</i>

185
00:16:35,468 --> 00:16:37,835
<i>between your son and Jack.</i>

186
00:16:37,870 --> 00:16:39,771
- Yes.
<i>- Can you tell me a little about that?</i>

187
00:16:43,342 --> 00:16:45,176
I don't know what there is to tell.

188
00:17:09,435 --> 00:17:10,535
Eat. Come on, come on.

189
00:17:14,177 --> 00:17:15,553
I HATE EVERYONE

190
00:17:15,637 --> 00:17:17,180
I like your shirt, Mark.

191
00:17:17,643 --> 00:17:19,810
Oh really? Me too.

192
00:17:19,845 --> 00:17:21,679
You were supposed to burn it, right?

193
00:17:22,915 --> 00:17:24,748
- Yes sir. Yes, yes, yes.
- Burn it. Yes.

194
00:17:24,783 --> 00:17:26,084
Yes.

195
00:17:27,486 --> 00:17:28,586
He doesn't hate us all...

196
00:17:29,421 --> 00:17:30,621
only to me.

197
00:17:36,428 --> 00:17:37,628
Jack, are you ready?

198
00:17:37,663 --> 00:17:38,863
Yes.

199
00:17:38,898 --> 00:17:40,131
Walking.

200
00:17:41,400 --> 00:17:42,867
- Thank you.
- You are welcome.

201
00:17:42,902 --> 00:17:44,268
Thank you, Karen.

202
00:17:48,340 --> 00:17:49,540
Rude.

203
00:17:53,212 --> 00:17:54,345
moment...

204
00:17:54,947 --> 00:17:56,647
I love you.

205
00:17:56,682 --> 00:17:58,249
I love you. Have a good day.

206
00:17:58,284 --> 00:17:59,284
Yes.

207
00:18:45,464 --> 00:18:46,597
It's very good, friend.

208
00:18:48,767 --> 00:18:52,269
Basically, what you need to know,

209
00:18:52,304 --> 00:18:54,939
like any shitty tune,
any rock rhythm, right?

210
00:18:54,974 --> 00:18:59,243
It's all four-four, which means
which is counted in four, okay?

211
00:18:59,278 --> 00:19:02,078
So it'll be like one, two, three,
four, and you just increase the speed.

212
00:19:02,881 --> 00:19:04,582
You have...

213
00:19:08,821 --> 00:19:09,821
Mark.

214
00:19:11,023 --> 00:19:13,624
-Mark.
- That?

215
00:19:13,659 --> 00:19:15,993
Don't look, but I think those guys
They are watching us.

216
00:19:16,028 --> 00:19:17,628
- What types?
- I said don't look.

217
00:19:20,633 --> 00:19:21,732
Those guys?

218
00:19:21,767 --> 00:19:23,301
- Yes.
- Do you know those guys?

219
00:19:23,936 --> 00:19:25,336
To be honest no.

220
00:19:30,776 --> 00:19:32,610
Hey.

221
00:19:32,645 --> 00:19:34,745
Are they looking at us
or you?

222
00:19:34,780 --> 00:19:36,280
Yes, I think we do.

223
00:19:37,416 --> 00:19:39,656
Maybe they don't like "Satan"
(heavy metal band).

224
00:19:44,623 --> 00:19:45,723
They are coming.

225
00:19:46,959 --> 00:19:48,426
- Very good...
- Hey!

226
00:19:56,702 --> 00:19:57,902
Let's get out of here.

227
00:20:02,841 --> 00:20:04,742
What the fuck was that, huh?

228
00:20:04,777 --> 00:20:06,644
I mean, it's like...

229
00:20:06,679 --> 00:20:09,413
If something makes them question
their damn stupid lives,

230
00:20:09,448 --> 00:20:11,682
It's just wanting to hit you in the balls.

231
00:20:11,717 --> 00:20:13,550
And the worst thing is that we live in a place

232
00:20:13,585 --> 00:20:14,863
that they don't give a shit.

233
00:20:14,887 --> 00:20:17,655
It really encourages them.
to look for a fight, you know.

234
00:20:17,690 --> 00:20:20,524
You know what I mean,
and you know that for sure, right?

235
00:20:20,559 --> 00:20:22,919
That idiot's dad
he fucks his mom...

236
00:20:23,095 --> 00:20:24,662
What a nice story.

237
00:20:24,697 --> 00:20:26,057
Why don't you tell me how it ends?

238
00:20:26,999 --> 00:20:28,299
Don't know.

239
00:20:29,702 --> 00:20:31,435
You tell me.

240
00:20:31,470 --> 00:20:32,670
Oh, I have to let you know.

241
00:21:03,068 --> 00:21:05,035
What the fuck are they doing?

242
00:21:05,070 --> 00:21:06,637
I'll call the police.

243
00:21:08,640 --> 00:21:09,774
Let's go.

244
00:21:16,882 --> 00:21:18,649
What is it referring to?

245
00:21:18,684 --> 00:21:22,419
<i>Well, I want to say this
in the best possible way,</i>

246
00:21:22,454 --> 00:21:24,989
<i>but you don't seem like his type.</i>

247
00:21:26,859 --> 00:21:29,660
<i>You are good at school,
your family life seems...</i>

248
00:21:29,695 --> 00:21:31,061
<i>orderly, and they support you.</i>

249
00:21:31,096 --> 00:21:32,763
<i>Unless there is something
that you are not seeing.</i>

250
00:21:34,533 --> 00:21:36,033
No, my life at home is good,

251
00:21:36,068 --> 00:21:37,434
I'm good at school.

252
00:21:37,469 --> 00:21:39,536
But I don't see what that changes.

253
00:21:39,571 --> 00:21:41,004
<i>It doesn't change anything.</i>

254
00:21:41,039 --> 00:21:42,106
<i>It's just that...</i>

255
00:21:43,876 --> 00:21:45,976
<i>You don't seem to fit his profile.</i>

256
00:21:46,011 --> 00:21:47,745
<i>Do you know what I mean?</i>

257
00:21:47,780 --> 00:21:50,748
<i>I mean you are
a smart girl.</i>

258
00:21:53,952 --> 00:21:56,687
They are intelligent. Very intelligent.

259
00:21:58,590 --> 00:22:00,858
And very kind.

260
00:22:02,861 --> 00:22:04,528
I mean,
That's why I liked them.

261
00:23:21,573 --> 00:23:24,442
<i>When we were there, I swear I felt
that her nipples were hardening.</i>

262
00:23:26,512 --> 00:23:27,945
Did you kiss her with tongue?

263
00:23:27,980 --> 00:23:29,447
Friend, what do you think? What am I a newbie?

264
00:23:29,948 --> 00:23:31,648
She is there.

265
00:23:31,683 --> 00:23:33,817
Are you OK? You seem very...

266
00:23:33,852 --> 00:23:35,586
Just nervous about the exam.

267
00:23:36,188 --> 00:23:37,254
Hello.

268
00:23:37,289 --> 00:23:39,156
What room are you in?

269
00:23:39,191 --> 00:23:41,024
- 216.
- "216".

270
00:23:41,059 --> 00:23:42,860
Excuse me, why the fuck are you taking it?

271
00:23:42,895 --> 00:23:44,995
I don't know, my parents love it,
as practice...

272
00:23:45,030 --> 00:23:46,864
You don't have to take it for another year.

273
00:23:46,899 --> 00:23:48,065
What room are you in?

274
00:23:48,100 --> 00:23:49,066
205.

275
00:23:49,101 --> 00:23:51,135
Shit, they're both
on the second floor.

276
00:23:51,870 --> 00:23:53,003
Yes.

277
00:23:53,038 --> 00:23:55,138
- I can't fool anyone.
- No.

278
00:23:55,173 --> 00:23:56,474
- Good luck.
- Good.

279
00:23:57,609 --> 00:23:59,176
Thank you. Likewise.

280
00:23:59,211 --> 00:24:00,211
Yes.

281
00:24:01,713 --> 00:24:02,813
You're going to be fine.

282
00:24:02,848 --> 00:24:04,481
Yes.

283
00:24:04,517 --> 00:24:07,751
<i>Just take these papers
and go to your assigned class.</i>

284
00:24:12,124 --> 00:24:13,557
Name?

285
00:24:13,592 --> 00:24:14,958
Steveson.

286
00:24:14,993 --> 00:24:16,627
Okay, give me a second.

287
00:24:17,229 --> 00:24:18,662
Jack, Jack.

288
00:24:18,697 --> 00:24:20,664
you have my calculator
in your bag, right?

289
00:24:25,070 --> 00:24:26,203
Come on, man.

290
00:24:28,674 --> 00:24:29,951
Yes, it's actually in my locker.

291
00:24:29,975 --> 00:24:31,542
We'll be back right away.

292
00:24:44,189 --> 00:24:45,956
I see a fish.

293
00:24:45,991 --> 00:24:48,025
He's swimming. He's swimming.

294
00:24:48,060 --> 00:24:49,193
Swimming.

295
00:24:50,796 --> 00:24:51,929
I see a dick.

296
00:24:53,265 --> 00:24:55,733
A long, thick and strange cock.

297
00:24:56,668 --> 00:24:57,834
Oh my god.

298
00:24:57,869 --> 00:24:59,703
Look, look, look.

299
00:24:59,738 --> 00:25:01,772
Oh yes. Do you see that?

300
00:25:01,807 --> 00:25:03,840
Yes, that's weird.

301
00:25:03,875 --> 00:25:06,910
The balls right there
and you have the skeleton.

302
00:25:06,945 --> 00:25:10,247
It's... in a big head.

303
00:25:10,282 --> 00:25:11,682
Disgusting.

304
00:25:12,918 --> 00:25:14,151
I see boobs.

305
00:25:17,089 --> 00:25:18,121
Cloudy tits.

306
00:25:18,156 --> 00:25:19,256
"Cloudy tits."

307
00:25:22,794 --> 00:25:23,961
Full moon.

308
00:25:38,977 --> 00:25:40,044
No.

309
00:25:41,046 --> 00:25:43,380
Nothing that occurs to me.

310
00:25:43,415 --> 00:25:45,916
What about the music,
video games?

311
00:25:46,685 --> 00:25:48,218
But they are children.

312
00:25:48,253 --> 00:25:50,621
All their music sounds violent to me.

313
00:25:53,025 --> 00:25:54,358
Not in an unhealthy way.

314
00:25:56,395 --> 00:25:59,062
Did they ever show interest?

315
00:25:59,097 --> 00:26:01,966
In firearms, knives,
that kind of thing?

316
00:26:12,210 --> 00:26:13,844
Good.

317
00:26:13,879 --> 00:26:17,981
Okay, now what's first
What should we remember before starting?

318
00:26:18,016 --> 00:26:19,716
I don't know, don't shoot us?

319
00:26:19,751 --> 00:26:21,218
Funny. Put them on.

320
00:26:22,688 --> 00:26:24,154
Good. Let's see here.

321
00:26:24,189 --> 00:26:25,222
Jack.

322
00:26:26,224 --> 00:26:28,725
This one, here.

323
00:26:28,760 --> 00:26:31,773
Don't aim at anything or anyone, unless
that you want to kill him, do you understand?

324
00:26:31,797 --> 00:26:33,007
- Yes.
- Aim at the ground.

325
00:26:33,031 --> 00:26:34,175
You don't want to kill me, do you?

326
00:26:34,199 --> 00:26:35,265
No.

327
00:26:35,300 --> 00:26:36,400
I didn't believe it.

328
00:26:36,435 --> 00:26:37,735
Listen.

329
00:26:39,404 --> 00:26:41,238
Mark online.

330
00:26:42,908 --> 00:26:43,974
Good.

331
00:26:47,412 --> 00:26:49,079
Come back.

332
00:26:50,816 --> 00:26:53,350
Very good, you must have
a wide stance.

333
00:26:53,385 --> 00:26:55,085
OK? Keep your finger here.

334
00:26:55,120 --> 00:26:56,286
Not on the trigger.

335
00:26:56,321 --> 00:26:57,954
Right here, okay?

336
00:26:57,989 --> 00:26:59,289
Put your other hand on the stock.

337
00:27:00,092 --> 00:27:01,291
Hold her tight,

338
00:27:01,326 --> 00:27:03,160
keep it close to your body.

339
00:27:03,195 --> 00:27:04,895
Take her up.

340
00:27:04,930 --> 00:27:07,030
Look ahead,
keep your eyes open.

341
00:27:07,065 --> 00:27:08,065
OK?

342
00:27:09,201 --> 00:27:11,034
Put your finger on the trigger,

343
00:27:11,069 --> 00:27:12,402
don't close your eyes.

344
00:27:15,440 --> 00:27:16,440
So.

345
00:27:17,109 --> 00:27:18,175
Your turn.

346
00:27:21,813 --> 00:27:23,053
What I want you to do is,

347
00:27:24,116 --> 00:27:25,149
I want you to breathe,

348
00:27:26,318 --> 00:27:27,718
and exhale.

349
00:27:28,353 --> 00:27:29,453
Pull the trigger.

350
00:27:42,534 --> 00:27:43,867
That's my son.

351
00:27:43,902 --> 00:27:45,068
Now it's your turn.

352
00:27:45,103 --> 00:27:46,180
Keep your stance wide.

353
00:27:46,204 --> 00:27:48,316
You have to be strong,
your arms have to be strong.

354
00:27:48,340 --> 00:27:49,372
Good?

355
00:27:50,542 --> 00:27:52,276
I want you to breathe...

356
00:27:54,946 --> 00:27:56,786
Okay, okay, put it down, that's it.

357
00:27:59,117 --> 00:28:00,384
Go get them.

358
00:28:01,486 --> 00:28:02,919
Drunk cowboy.

359
00:28:04,322 --> 00:28:06,189
- Hey, do you want to try it?
- Yes.

360
00:28:06,224 --> 00:28:07,457
- Are you sure?
- Yes, yes.

361
00:28:07,492 --> 00:28:08,726
Let me carry it.

362
00:28:29,881 --> 00:28:30,914
Hello, mom.

363
00:28:30,949 --> 00:28:32,182
Hey, how was your day?

364
00:28:32,217 --> 00:28:33,250
- It was great.
- Yeah?

365
00:28:33,285 --> 00:28:34,351
We were shooting.

366
00:28:34,386 --> 00:28:36,153
- What? Did you hit something?
- No.

367
00:28:36,188 --> 00:28:38,955
What? That's not true.
Is this your goal?

368
00:28:38,990 --> 00:28:40,090
I mean no...

369
00:28:40,125 --> 00:28:41,224
Yes, you did.

370
00:28:41,260 --> 00:28:42,937
- And you? Is this yours?
- I did pretty well.

371
00:28:42,961 --> 00:28:44,928
- That?
- Yes.

372
00:28:44,963 --> 00:28:46,474
- First time with a gun?
- Yes.

373
00:28:46,498 --> 00:28:47,898
We have great shooters.

374
00:28:47,933 --> 00:28:49,132
Mark was the one who shot the best.

375
00:28:49,167 --> 00:28:51,001
Right on target.

376
00:28:51,036 --> 00:28:52,469
On target, the best shot.

377
00:28:52,504 --> 00:28:54,237
- We're leaving.
- See you, Karen.

378
00:28:54,272 --> 00:28:55,339
Well.

379
00:28:57,409 --> 00:28:59,309
They had fun, huh?

380
00:28:59,344 --> 00:29:01,311
I missed you. You are the fun.

381
00:29:02,080 --> 00:29:03,380
I've been thinking...

382
00:29:03,415 --> 00:29:04,415
Yes.

383
00:29:05,083 --> 00:29:06,283
What you said...

384
00:29:07,519 --> 00:29:09,853
that...

385
00:29:09,888 --> 00:29:13,056
we are like...
a family now, you know.

386
00:29:13,091 --> 00:29:14,091
That?

387
00:29:17,429 --> 00:29:19,462
- Continue.
- That? Did I say something like that?

388
00:29:19,497 --> 00:29:21,264
- You did it.
- Yeah.

389
00:29:21,299 --> 00:29:23,166
- Oh really?
- And I just...

390
00:29:23,201 --> 00:29:24,846
- Do you want to live together?
- I was wondering if...

391
00:29:24,870 --> 00:29:26,303
- Can we?
- Maybe you want...

392
00:29:27,539 --> 00:29:29,406
- Move?
- Bring all your things here.

393
00:29:33,078 --> 00:29:34,378
- Are you sure?
- Yes.

394
00:29:35,513 --> 00:29:36,613
Wait, are you sure?

395
00:29:36,648 --> 00:29:37,981
- Yes.
- I don't want...

396
00:29:38,016 --> 00:29:39,983
- No, no, I'm sure. I'm sure.
- Well.

397
00:29:40,018 --> 00:29:41,218
You make Mark very happy.

398
00:29:41,253 --> 00:29:42,253
Yes.

399
00:29:56,301 --> 00:29:57,334
Hello, guys!

400
00:30:03,508 --> 00:30:04,574
How about this?

401
00:30:04,609 --> 00:30:05,642
Of course.

402
00:30:05,677 --> 00:30:07,578
Is that okay with you, little lady?

403
00:30:09,114 --> 00:30:10,347
- Yes.
- "Little lady"?

404
00:30:11,049 --> 00:30:12,115
What are you?

405
00:30:13,551 --> 00:30:14,951
Caveman?

406
00:30:14,986 --> 00:30:16,319
Yes, I think I have it.

407
00:30:16,354 --> 00:30:19,389
Maybe you want to leave it, I can
make you a nice hot dinner.

408
00:30:19,424 --> 00:30:22,926
- Yes.
- And I'll bring you a beer.

409
00:30:22,961 --> 00:30:25,863
I don't know what kind of woman
It was your ex-wife,

410
00:30:27,065 --> 00:30:28,465
but this is my house,

411
00:30:28,500 --> 00:30:31,435
my rules; you cook and clean.

412
00:30:33,038 --> 00:30:34,204
Give me a beer, woman.

413
00:30:36,141 --> 00:30:37,374
Fuck you.

414
00:30:37,409 --> 00:30:39,243
That's what I like.

415
00:30:40,245 --> 00:30:41,311
Jack!

416
00:30:41,346 --> 00:30:42,545
Yes.

417
00:30:42,580 --> 00:30:43,614
Mark!

418
00:30:46,384 --> 00:30:49,185
Hey. Come on.

419
00:30:49,220 --> 00:30:50,780
Come help us put things in order.

420
00:30:56,094 --> 00:30:57,928
Hey, come on, now.

421
00:30:57,963 --> 00:30:59,463
Come on, it wasn't a question.

422
00:31:00,098 --> 00:31:01,164
Well.

423
00:31:03,134 --> 00:31:04,434
Hey, I almost had it.

424
00:31:04,469 --> 00:31:05,502
No, it's not true.

425
00:31:09,574 --> 00:31:11,141
- Hi guys.
- Hello.

426
00:31:16,648 --> 00:31:18,715
Get that new bunk out of there.

427
00:31:18,750 --> 00:31:20,150
- "Bunk"?
- Yes.

428
00:31:20,185 --> 00:31:21,562
Where do you think they were going to sleep?

429
00:31:21,586 --> 00:31:23,320
Or do you plan to stay up
all night

430
00:31:23,355 --> 00:31:25,455
and paint your toenails?

431
00:31:37,168 --> 00:31:38,268
- Do you have it?
- Yes.

432
00:31:48,646 --> 00:31:50,547
Yes, that's what I like to see.

433
00:31:51,249 --> 00:31:52,482
Teamwork!

434
00:31:53,318 --> 00:31:54,351
Slowly.

435
00:32:01,126 --> 00:32:04,361
<i>I brought you a beer.
I brought you a beer.</i>

436
00:32:27,519 --> 00:32:28,752
Don't fall, don't fall.

437
00:32:56,448 --> 00:32:58,015
<i>Winter was like a dream.</i>

438
00:33:00,552 --> 00:33:01,618
<i>What do you mean?</i>

439
00:33:05,356 --> 00:33:06,623
<i>At first, everything was fine.</i>

440
00:33:10,328 --> 00:33:11,848
<i>Well, as it didn't happen...</i>

441
00:33:13,131 --> 00:33:14,131
<i>a long time ago...</i>

442
00:33:17,836 --> 00:33:19,736
<i>We feel like a family.</i>

443
00:33:25,577 --> 00:33:26,710
<i>But it didn't last.</i>

444
00:33:28,213 --> 00:33:29,312
<i>Right?</i>

445
00:33:31,382 --> 00:33:33,216
It lasted.

446
00:33:33,251 --> 00:33:35,352
It lasted for a while, yes, it lasted.

447
00:33:40,859 --> 00:33:45,295
<i>Was there a specific moment
When did it end?</i>

448
00:33:53,438 --> 00:33:55,438
You won't believe me
when I say this, but...

449
00:34:01,312 --> 00:34:03,146
I think I should take
an art class.

450
00:34:04,349 --> 00:34:05,482
Maybe it's a good idea.

451
00:34:06,417 --> 00:34:07,884
Which one do you want to take?

452
00:34:07,919 --> 00:34:09,552
I really don't care.

453
00:34:09,587 --> 00:34:11,688
As long as there is no one so crazy.

454
00:34:11,723 --> 00:34:13,523
<i>From a police report,</i>

455
00:34:13,558 --> 00:34:15,692
<i>indicating that a body has been found</i>

456
00:34:15,727 --> 00:34:17,861
<i>at Kurt Cobain's house in Seattle.</i>

457
00:34:17,896 --> 00:34:19,529
<i>Preliminary reports
on the body...</i>

458
00:34:19,564 --> 00:34:20,964
Hey, what was that?

459
00:34:20,999 --> 00:34:23,444
<i>A man between 20 and 30 years old,
with gunshot wound

460
00:34:23,468 --> 00:34:24,501
<i>in the head...</i>

461
00:34:24,536 --> 00:34:25,768
Oh, no, damn it.

462
00:34:25,803 --> 00:34:27,214
Sarah, stop the car.

463
00:34:27,238 --> 00:34:28,449
It's not confirmed yet, Jack.

464
00:34:28,473 --> 00:34:29,584
Stop the car right now.

465
00:34:29,608 --> 00:34:31,585
- Could you please stop the car?
- Yes, yes. Good.

466
00:34:31,609 --> 00:34:33,443
<i>Three days. This continues...</i>

467
00:34:33,478 --> 00:34:34,778
Jack, what's the hurry?

468
00:34:35,813 --> 00:34:37,313
Jack, come on.

469
00:34:37,348 --> 00:34:39,182
<i>Due to a drug issue...</i>

470
00:34:43,488 --> 00:34:47,691
<i>We return to the music
at 1027 WB2X Albany.</i>

471
00:34:48,826 --> 00:34:49,826
Go.

472
00:34:55,200 --> 00:34:56,366
Jack.

473
00:34:57,202 --> 00:34:58,202
Jack.

474
00:35:24,266 --> 00:35:27,227
FOLLOW YOUR DREAMS

475
00:35:37,375 --> 00:35:39,442
So I guess he had a gun.

476
00:35:39,911 --> 00:35:40,944
Mark.

477
00:35:54,392 --> 00:35:55,525
Nobody asked me yet.

478
00:35:55,893 --> 00:35:57,293
That?

479
00:35:57,328 --> 00:35:58,661
Go to the Prom dance.

480
00:35:58,696 --> 00:36:00,563
And?
Why don't you ask someone?

481
00:36:00,598 --> 00:36:01,764
That's not how it works.

482
00:36:01,799 --> 00:36:03,433
You'll be fine.

483
00:36:03,468 --> 00:36:05,235
Someone will definitely ask you.

484
00:36:14,879 --> 00:36:16,947
Can we just go and get high?

485
00:36:17,649 --> 00:36:18,682
Yes.

486
00:36:20,752 --> 00:36:22,619
In fact, I want to make it to senior year.

487
00:36:23,454 --> 00:36:24,754
Good.

488
00:36:24,789 --> 00:36:26,223
Let's rock and roll.

489
00:36:26,824 --> 00:36:27,991
See you, Sarah.

490
00:36:28,026 --> 00:36:29,326
Yes, see you.

491
00:37:15,006 --> 00:37:16,273
Jack.

492
00:37:26,684 --> 00:37:27,784
Hey, you know what?

493
00:37:30,455 --> 00:37:31,554
I just thought...

494
00:37:33,057 --> 00:37:35,147
What should you ask Sarah?
go to the dance

495
00:37:36,828 --> 00:37:38,028
No, it shouldn't.

496
00:37:38,930 --> 00:37:40,763
Yes, you should.

497
00:37:40,798 --> 00:37:41,931
Nobody asked him yet,

498
00:37:41,966 --> 00:37:43,533
and, shit, that worries him.

499
00:37:44,769 --> 00:37:47,070
He would be happy if you asked him...

500
00:37:47,105 --> 00:37:49,405
It's not a big deal,
you just have to pick it up,

501
00:37:49,440 --> 00:37:51,074
wear something nice,

502
00:37:51,109 --> 00:37:52,976
you dance a little

503
00:37:54,011 --> 00:37:56,079
Tell her she's pretty.

504
00:37:56,114 --> 00:37:58,715
At the end of the night,
they give each other some kisses.

505
00:38:00,952 --> 00:38:02,085
What's happening?

506
00:38:06,858 --> 00:38:08,624
I've never kissed anyone.

507
00:38:08,659 --> 00:38:09,826
Be quiet.

508
00:38:09,861 --> 00:38:12,028
- What the fuck, really?
- Yes.

509
00:38:12,063 --> 00:38:15,031
Come on, Jack, you kissed...
You should have kissed someone.

510
00:38:15,066 --> 00:38:17,633
No, I've never kissed anyone.

511
00:38:17,668 --> 00:38:18,908
It just didn't happen to me.

512
00:38:19,604 --> 00:38:20,870
Shit.

513
00:38:24,409 --> 00:38:25,875
Oh really?

514
00:38:25,910 --> 00:38:27,477
- Don't laugh.
- Screw you, Jack.

515
00:38:27,512 --> 00:38:28,911
What have you been doing?

516
00:38:28,946 --> 00:38:30,924
I don't know, I haven't found
no one who wants to kiss.

517
00:38:30,948 --> 00:38:31,948
It's not...

518
00:38:33,484 --> 00:38:35,084
- Don't make fun of me.
- Fuck you.

519
00:38:36,487 --> 00:38:38,821
Have you ever... not even your fucking hand?

520
00:38:38,856 --> 00:38:39,989
That doesn't count.

521
00:38:40,024 --> 00:38:41,491
- Do you only kiss your mom?
- Be quiet.

522
00:38:43,461 --> 00:38:44,461
Jesus, Jack.

523
00:38:46,063 --> 00:38:47,930
I guess it's better
Let me teach you how to kiss.

524
00:38:47,965 --> 00:38:49,777
I'm sorry, but are you?
I'm too high.

525
00:38:49,801 --> 00:38:51,834
No, no, shut up and listen.

526
00:38:51,869 --> 00:38:55,505
I'll teach you the basics,
the basics you need to know.

527
00:38:55,540 --> 00:38:57,574
First, don't use too much language.

528
00:38:58,209 --> 00:38:59,909
Nobody likes that.

529
00:38:59,944 --> 00:39:01,878
Number 2.

530
00:39:01,913 --> 00:39:04,147
Vibrate it a little, okay? Do it slowly.

531
00:39:04,182 --> 00:39:06,783
It's about sensations, and following it,
okay?

532
00:39:06,818 --> 00:39:08,585
How she feels.
And thirdly...

533
00:39:10,588 --> 00:39:12,688
close your eyes,
or you will look like a rapist.

534
00:39:12,723 --> 00:39:14,246
Yeah, that's fucking obvious.

535
00:39:14,288 --> 00:39:17,420
Why do you say "obvious"?
Mr. "I've never kissed anyone before."

536
00:39:22,834 --> 00:39:24,033
Are you ready?

537
00:39:24,068 --> 00:39:25,101
So that?

538
00:39:28,840 --> 00:39:30,000
I'm going to teach you how to kiss.

539
00:39:32,777 --> 00:39:34,210
You're fucking with me.

540
00:39:34,245 --> 00:39:35,512
No.

541
00:40:07,044 --> 00:40:08,511
You are crazy.

542
00:40:09,280 --> 00:40:11,014
What about you?

543
00:40:13,150 --> 00:40:14,717
You're too high!

544
00:40:14,752 --> 00:40:16,186
I? You kissed me!!

545
00:40:19,891 --> 00:40:21,124
No, no, no, wait.

546
00:40:21,926 --> 00:40:23,526
- Because?
- Wait!

547
00:41:09,707 --> 00:41:10,707
Oye.

548
00:41:11,709 --> 00:41:12,942
Hands up, bitch.

549
00:41:12,977 --> 00:41:14,010
What the fuck.

550
00:41:15,046 --> 00:41:17,080
Damn sweet. Come on.

551
00:41:17,882 --> 00:41:18,982
Let's shoot.

552
00:41:19,817 --> 00:41:21,150
And your father?

553
00:41:21,185 --> 00:41:23,185
That? He won't be back for a couple of hours.

554
00:41:23,220 --> 00:41:24,654
He won't even know.

555
00:41:25,756 --> 00:41:27,156
Hen?

556
00:41:27,191 --> 00:41:28,791
Come on. Do you want to go?

557
00:41:28,826 --> 00:41:30,560
- Yes, let's do it.
- Let's go.

558
00:41:30,595 --> 00:41:31,967
This is a terrible idea.

559
00:42:06,230 --> 00:42:07,564
- Do you see her?
- Yeah.

560
00:42:08,065 --> 00:42:09,766
Well. In three.

561
00:42:10,668 --> 00:42:12,735
One, two...

562
00:42:13,070 --> 00:42:14,270
three.

563
00:42:41,999 --> 00:42:43,132
Oh shit.

564
00:42:52,243 --> 00:42:53,676
Shit!

565
00:42:53,711 --> 00:42:55,111
Did you talk to Sarah?

566
00:42:55,146 --> 00:42:57,013
About what?

567
00:42:57,048 --> 00:42:58,414
She talked about this place,

568
00:42:58,449 --> 00:43:00,349
- near Leeds.
- Yeah.

569
00:43:00,384 --> 00:43:02,051
It is a great quarry.

570
00:43:02,086 --> 00:43:03,152
Do you want to go?

571
00:43:03,187 --> 00:43:04,601
How are we going to get there?

572
00:43:04,643 --> 00:43:07,312
We drive. Sarah's parents
They have like four cars.

573
00:43:16,701 --> 00:43:17,767
Hello, dad.

574
00:43:19,704 --> 00:43:20,704
Hello, Tom.

575
00:43:22,206 --> 00:43:23,439
What the fuck are they doing?

576
00:43:23,474 --> 00:43:25,775
We were just... Nothing.

577
00:43:27,211 --> 00:43:28,931
They're not supposed to be used like that.

578
00:43:29,780 --> 00:43:31,380
Pick them up. Save them.

579
00:43:31,415 --> 00:43:32,982
Yes, I'm sorry.

580
00:43:35,720 --> 00:43:36,786
Mark.

581
00:43:37,354 --> 00:43:38,688
Come here.

582
00:43:45,763 --> 00:43:49,098
Didn't I tell you and Jack
What would they order this shit?

583
00:43:49,133 --> 00:43:50,232
Yes sir.

584
00:43:50,267 --> 00:43:51,467
Well do it.

585
00:43:51,502 --> 00:43:53,035
Yes, we will do it later. I just...

586
00:43:53,070 --> 00:43:54,203
No, do it now.

587
00:44:01,011 --> 00:44:02,378
Damn idiot.

588
00:44:02,413 --> 00:44:03,680
Are you OK?

589
00:44:28,339 --> 00:44:29,372
Shit!

590
00:44:30,307 --> 00:44:31,708
Damn idiot.

591
00:45:43,414 --> 00:45:44,580
Bravo!

592
00:45:44,615 --> 00:45:46,182
Again, again, again!

593
00:45:54,325 --> 00:45:55,424
Bravo!

594
00:45:57,962 --> 00:45:59,328
You're crazy, man.

595
00:45:59,363 --> 00:46:01,931
Shit, it's slippery.

596
00:46:01,966 --> 00:46:05,334
Oh man, that was amazing!

597
00:46:05,369 --> 00:46:06,468
It looked impressive.

598
00:46:06,503 --> 00:46:07,570
- Give me a puff.
- Yes.

599
00:46:07,605 --> 00:46:09,238
Oh, intense, man.

600
00:46:09,273 --> 00:46:11,273
It was like... You're hanging off the edge,

601
00:46:11,308 --> 00:46:12,942
and you jump and you feel like,

602
00:46:12,977 --> 00:46:15,311
held there for decades, and then...

603
00:46:17,882 --> 00:46:20,049
back to reality.
It's incredibly great.

604
00:46:20,084 --> 00:46:21,250
Do you want to come?

605
00:46:21,285 --> 00:46:23,219
No, I...

606
00:46:23,254 --> 00:46:25,187
It's a little cold now,
maybe later.

607
00:46:25,222 --> 00:46:27,590
Dude, come on, what the fuck.

608
00:46:27,625 --> 00:46:30,960
I would, but if we had
done before, not now.

609
00:46:30,995 --> 00:46:33,362
No man we both know
the story you want to tell:

610
00:46:33,397 --> 00:46:35,331
that you swam across that lake with me,

611
00:46:35,366 --> 00:46:36,866
and you jumped off that fucking rock,

612
00:46:36,901 --> 00:46:38,901
and that's a fact, Jack.

613
00:46:38,936 --> 00:46:42,215
Yeah you know it would be a story
What I would like to tell...

614
00:46:42,239 --> 00:46:43,372
I'm not going to...

615
00:46:45,109 --> 00:46:47,176
Well, screw you!
Okay, okay!

616
00:47:06,263 --> 00:47:07,330
Come on, friend.

617
00:48:19,470 --> 00:48:20,948
His voice is much better than Layne's.

618
00:48:20,972 --> 00:48:24,039
Friend how can you say
shit like that?

619
00:48:24,074 --> 00:48:25,207
What do you mean?

620
00:48:30,547 --> 00:48:32,414
It's not even
the best song on the album.

621
00:48:32,449 --> 00:48:34,316
That's not it either
the best song on the album.

622
00:48:34,351 --> 00:48:35,718
- Good?
- Good.

623
00:48:35,753 --> 00:48:38,020
You don't know what you're talking about.

624
00:48:38,055 --> 00:48:39,722
Be quiet!

625
00:48:40,724 --> 00:48:41,991
Hey!

626
00:48:43,293 --> 00:48:44,360
How was school?

627
00:48:47,631 --> 00:48:48,631
They called.

628
00:48:50,100 --> 00:48:52,501
They said they haven't been there for three days.

629
00:48:53,637 --> 00:48:54,704
Where have they been?

630
00:48:56,106 --> 00:48:57,206
I'm sorry, mom.

631
00:48:57,241 --> 00:48:58,830
Haven't they been going to school?

632
00:49:00,110 --> 00:49:01,755
Do you want to be an idiot all your life?

633
00:49:01,779 --> 00:49:03,679
- No!
- I don't want to hear it.

634
00:49:07,251 --> 00:49:09,351
You do it again,
You don't deal with both,

635
00:49:09,386 --> 00:49:10,452
you deal with it with me.

636
00:49:10,487 --> 00:49:11,654
- Tom.
- That?

637
00:49:13,290 --> 00:49:14,456
I'm sorry, mom.

638
00:49:14,491 --> 00:49:16,425
No, it's okay, honey.

639
00:49:16,460 --> 00:49:18,138
- Shit, Karen, don't call him "honey"...
- I'm not...

640
00:49:18,162 --> 00:49:19,809
You need to learn discipline.

641
00:49:24,435 --> 00:49:25,501
Go to your room.

642
00:49:33,610 --> 00:49:34,643
I'll be back later.

643
00:49:40,717 --> 00:49:42,718
<i>Here you go, Jack, I guarantee it.</i>

644
00:49:42,753 --> 00:49:44,787
<i>The worst cup of coffee
that you will never have in your life.</i>

645
00:49:44,822 --> 00:49:46,389
<i>Do you want cream or sugar?</i>

646
00:49:49,259 --> 00:49:50,459
No.

647
00:49:50,494 --> 00:49:51,614
<i>Are you ready to continue?</i>

648
00:49:52,429 --> 00:49:53,829
- Yes.
- Great.

649
00:49:53,864 --> 00:49:57,299
<i>And look, I'm going to ask you questions,
Jack, I...</i>

650
00:49:57,334 --> 00:49:59,479
<i>I just want to emphasize,
This is just to have,</i>

651
00:49:59,503 --> 00:50:01,537
<i>a better understanding of the relationship</i>

652
00:50:01,572 --> 00:50:02,838
<i>between you, is that okay?</i>

653
00:50:02,873 --> 00:50:05,074
<i>It's not to get you in trouble.
Do you understand?</i>

654
00:50:06,543 --> 00:50:07,610
Good.

655
00:50:10,147 --> 00:50:11,414
<i>Did they take drugs?</i>

656
00:50:15,419 --> 00:50:16,752
<i>Jack, can you be honest...</i>

657
00:50:16,787 --> 00:50:18,587
<i>It is a behavior
absolutely normal</i>

658
00:50:18,622 --> 00:50:22,157
<i>for any passing child
due to parental separation.</i>

659
00:50:22,192 --> 00:50:23,659
<i>And more living
in a small town.</i>

660
00:50:23,694 --> 00:50:25,428
<i>No one expects you to be a saint.</i>

661
00:50:30,167 --> 00:50:31,200
I mean...

662
00:50:32,536 --> 00:50:34,303
Yes. Sometimes.

663
00:50:34,338 --> 00:50:35,737
<i>What kind?</i>

664
00:50:35,772 --> 00:50:37,339
<i>I mean, mostly grass or?...</i>

665
00:50:38,408 --> 00:50:39,542
<i>or something harder?</i>

666
00:50:40,811 --> 00:50:42,144
Mostly grass.

667
00:50:42,746 --> 00:50:44,313
A little alcohol.

668
00:50:44,348 --> 00:50:45,448
Do you like being high?

669
00:50:48,852 --> 00:50:51,587
<i>Don't worry, Jack.
I went to university in the 60s,</i>

670
00:50:51,622 --> 00:50:52,755
I saw it all.

671
00:50:54,725 --> 00:50:55,891
Yes of course.

672
00:50:55,926 --> 00:50:57,526
<i>Yes. Of course, I liked it too,</i>

673
00:50:57,561 --> 00:50:58,727
<i>in my times.</i>

674
00:51:06,236 --> 00:51:07,269
Jack.

675
00:52:01,658 --> 00:52:02,658
Shit!

676
00:52:04,494 --> 00:52:05,628
- What the fuck.
- That?

677
00:52:11,835 --> 00:52:12,902
Idiot.

678
00:52:19,643 --> 00:52:20,709
That?

679
00:52:43,000 --> 00:52:44,933
<i>So how much did they smoke?
in a normal week?</i>

680
00:52:44,968 --> 00:52:47,203
<i>You know, two or three times?
Four, five?</i>

681
00:52:49,573 --> 00:52:50,639
At first...

682
00:52:52,776 --> 00:52:55,577
only, yes, two, three times, yes.

683
00:52:55,612 --> 00:52:57,413
<i>And when did it start to be more frequent?</i>

684
00:53:01,351 --> 00:53:03,324
I don't know, during the spring, maybe.

685
00:53:04,454 --> 00:53:05,621
<i>That was back in the day...</i>

686
00:53:07,791 --> 00:53:10,626
<i>that you began to have more
problems at home, right?</i>

687
00:53:12,829 --> 00:53:15,764
Yes, but I don't think I had
nothing to do with anything else.

688
00:53:17,668 --> 00:53:18,901
No vegetables, please.

689
00:53:21,471 --> 00:53:23,538
How did your parents take it?

690
00:53:23,573 --> 00:53:26,308
Well, they just psychoanalyzed me.

691
00:53:27,010 --> 00:53:28,543
Poor thing.

692
00:53:28,578 --> 00:53:31,413
Tom and Karen
Weren't you very excited?

693
00:53:31,448 --> 00:53:32,659
- Sorry.
- No, they weren't.

694
00:53:32,683 --> 00:53:34,616
Sorry. Sorry. Oh.

695
00:53:34,651 --> 00:53:36,385
- Guys!
- What are you doing?

696
00:53:36,420 --> 00:53:38,354
Come to the tunnel now. I have to go.

697
00:53:39,556 --> 00:53:40,989
What the hell was that?

698
00:53:41,024 --> 00:53:42,391
I have no idea.

699
00:53:43,627 --> 00:53:45,027
We are no longer hungry. Thank you.

700
00:53:45,062 --> 00:53:46,328
We are very sorry.

701
00:53:51,401 --> 00:53:54,770
Because they really suck.
What are you doing on the ground?

702
00:53:57,874 --> 00:54:00,409
What's that?

703
00:54:00,444 --> 00:54:02,522
- Bend over and look at this.
- Where did you find this?

704
00:54:02,546 --> 00:54:04,079
Silence. Shut up and listen.

705
00:54:04,114 --> 00:54:06,948
Excellent camera work.
Great sound and lighting.

706
00:54:06,983 --> 00:54:10,319
And a good soundtrack
that matches the action.

707
00:54:10,354 --> 00:54:12,554
The performers, especially Paris,

708
00:54:13,123 --> 00:54:14,123
Sybil,

709
00:54:15,659 --> 00:54:17,759
the best of all girls
that I have seen.

710
00:54:17,794 --> 00:54:18,994
Brad Williams.

711
00:54:19,029 --> 00:54:20,362
What movie is that?

712
00:54:21,398 --> 00:54:23,565
- "Lustful Ghosts."
- Oh my God.

713
00:54:24,401 --> 00:54:25,934
Wait, when can we see this?

714
00:54:25,969 --> 00:54:27,903
We're not going to see it, you're a girl.

715
00:54:27,938 --> 00:54:29,871
It's a movie for men.

716
00:54:29,906 --> 00:54:32,474
You are not men,
you are boys.

717
00:54:32,509 --> 00:54:34,643
They stop after seeing...

718
00:54:34,678 --> 00:54:36,789
- just a photo of a boob.
- That's not true.

719
00:54:36,813 --> 00:54:39,414
- It's true.
- It's quite true.

720
00:54:39,449 --> 00:54:41,583
I have to deal with this shit;
I bleed...

721
00:54:41,618 --> 00:54:44,419
- for my vagina...
- No! No, no, no, no. No.

722
00:54:44,454 --> 00:54:46,922
Shit, why can't you kill us?

723
00:54:50,761 --> 00:54:51,761
Long live Paris!

724
00:54:55,399 --> 00:54:57,866
Yes, no, yes, I...

725
00:54:57,901 --> 00:55:01,403
Just stop sending me
shitty ads.

726
00:55:03,106 --> 00:55:04,473
Hi gorgeous.

727
00:55:05,142 --> 00:55:06,575
Hello.

728
00:55:06,610 --> 00:55:07,710
Are you OK?

729
00:55:10,080 --> 00:55:11,613
No, not exactly.

730
00:55:12,649 --> 00:55:14,015
Can you tell me?

731
00:55:14,050 --> 00:55:16,085
What is this? Do you know what this is?

732
00:55:17,587 --> 00:55:19,121
I did some research.

733
00:55:19,156 --> 00:55:20,722
- "Investigations"?
- Yes.

734
00:55:20,757 --> 00:55:23,859
For what?
For Jack to join the marines?

735
00:55:24,461 --> 00:55:25,461
Well...

736
00:55:25,496 --> 00:55:27,696
Without a word to your mother,
without even?

737
00:55:27,731 --> 00:55:30,346
Think for a moment
that you don't have the right to do it?

738
00:55:30,388 --> 00:55:31,600
That's not fair, Karen.

739
00:55:31,635 --> 00:55:33,045
I was going to talk to you about this.

740
00:55:33,069 --> 00:55:35,036
"Talk it out to me"?
"Talk it out to me"?

741
00:55:35,071 --> 00:55:37,172
Are you going to give me a warning?
No thanks, Tom.

742
00:55:37,207 --> 00:55:38,851
It needs some discipline...

743
00:55:38,875 --> 00:55:40,475
You think he needs some discipline.

744
00:55:40,510 --> 00:55:42,778
Apparently he didn't get that from his dad.

745
00:55:42,813 --> 00:55:44,546
And you don't seem worried
for teaching him.

746
00:55:44,581 --> 00:55:46,748
It could be a good idea.

747
00:55:46,783 --> 00:55:49,551
I don't want my son to be some kind of...

748
00:55:49,586 --> 00:55:52,587
- Idiot marine that's going...
- What! That!

749
00:55:52,622 --> 00:55:55,490
- Violating...
- I was a marine.

750
00:55:55,525 --> 00:55:58,560
It would be a privilege to have Jack join.

751
00:55:58,595 --> 00:56:01,129
I could even teach you
to be a man...

752
00:56:01,164 --> 00:56:03,065
instead of a nervous fucking girl.

753
00:56:05,669 --> 00:56:07,903
I don't need this shit in my house.

754
00:56:07,938 --> 00:56:09,204
At your house?

755
00:56:09,239 --> 00:56:11,039
Yes, my house.

756
00:56:11,074 --> 00:56:12,173
- Your house?
- Yes, my house.

757
00:56:12,209 --> 00:56:15,477
I thought it was our house.
I thought we were a family.

758
00:56:15,512 --> 00:56:17,713
No more? Yes, damn whore.

759
00:56:19,182 --> 00:56:20,449
¡Hey, Mark!

760
00:56:29,059 --> 00:56:31,059
<i>Can you? Yes...</i>

761
00:56:43,640 --> 00:56:45,507
<i>Yes! Do you like that?</i>

762
00:56:45,976 --> 00:56:48,177
<i>Oh yes!</i>

763
00:58:34,117 --> 00:58:35,584
Hey, wake up!

764
00:58:36,152 --> 00:58:37,252
Take this!

765
00:58:38,755 --> 00:58:40,655
Wait! Wait!

766
00:58:44,294 --> 00:58:46,161
¡Jack! ¡Jack!

767
00:59:48,858 --> 00:59:49,992
Mother.

768
00:59:52,829 --> 00:59:53,962
Hey, mom.

769
00:59:56,099 --> 00:59:57,232
Are you OK?

770
01:00:01,071 --> 01:00:02,671
Mom, do you want to go to bed?

771
01:00:03,707 --> 01:00:04,740
Oye.

772
01:00:05,208 --> 01:00:06,274
Oye.

773
01:00:08,011 --> 01:00:09,244
Do you want to go to bed?

774
01:00:10,146 --> 01:00:11,279
Yes, let's go. Let's go.

775
01:00:23,326 --> 01:00:24,693
Do you want to hug me?

776
01:00:26,262 --> 01:00:27,663
I have to go to school.

777
01:00:29,799 --> 01:00:30,899
Yeah.

778
01:00:31,835 --> 01:00:32,868
GOOD.

779
01:00:34,771 --> 01:00:36,672
You're a good boy.

780
01:01:22,085 --> 01:01:23,405
Do you want to go to the dance with me?

781
01:01:26,990 --> 01:01:28,390
Jamie West already asked me.

782
01:01:31,995 --> 01:01:33,667
I told you someone was going to ask you.

783
01:01:39,936 --> 01:01:41,103
What did you tell him?

784
01:01:41,538 --> 01:01:42,771
Yes.

785
01:01:44,040 --> 01:01:45,107
Brilliant.

786
01:01:46,543 --> 01:01:47,843
How is your mother?

787
01:01:48,545 --> 01:01:50,011
It's going to be fine.

788
01:03:06,522 --> 01:03:08,679
probably
it was a little late.

789
01:03:11,327 --> 01:03:12,527
What time is it, dad?

790
01:03:15,565 --> 01:03:16,865
9.

791
01:03:20,403 --> 01:03:21,436
I'm going to go.

792
01:03:23,006 --> 01:03:24,039
Can you give me the keys?

793
01:03:24,674 --> 01:03:25,974
I can take you.

794
01:03:26,009 --> 01:03:27,009
No, it's okay.

795
01:03:33,516 --> 01:03:34,616
Thank you.

796
01:03:54,437 --> 01:03:56,037
Hello.

797
01:03:56,072 --> 01:03:58,206
Shouldn't you be at the dance?

798
01:03:58,241 --> 01:04:00,439
Yeah I guess they let me
planted on the altar.

799
01:04:03,513 --> 01:04:04,612
Can I come in?

800
01:04:04,647 --> 01:04:06,180
Oh no, yes, of course.

801
01:04:06,215 --> 01:04:07,282
Yes.

802
01:04:08,117 --> 01:04:09,450
Wait, what happened?

803
01:04:09,485 --> 01:04:12,086
I don't know, I don't think Jamie ever showed up.

804
01:04:12,121 --> 01:04:14,322
- He probably took Katie or someone else.
- Very sorry.

805
01:04:15,692 --> 01:04:17,091
What the fuck.

806
01:04:17,126 --> 01:04:19,160
Do you have something to drink?

807
01:04:19,195 --> 01:04:21,463
Yes, orange juice,
do you want some milk?

808
01:04:25,668 --> 01:04:27,235
A drink, yes.

809
01:04:27,270 --> 01:04:28,637
That... that will be fine.

810
01:04:35,311 --> 01:04:37,071
Jamie is an idiot,
Don't feel bad for him.

811
01:04:49,058 --> 01:04:50,191
I'm going outside.

812
01:04:52,095 --> 01:04:54,195
Wait.

813
01:04:54,230 --> 01:04:56,064
So he cornered me in the cafeteria,

814
01:04:56,099 --> 01:04:59,000
as if we barely knew each other.
We had skated...

815
01:04:59,035 --> 01:05:02,103
twice before. has been in my house
once. I barely know this guy.

816
01:05:02,138 --> 01:05:03,978
But he comes closer and says:
"we have a mission."

817
01:05:05,742 --> 01:05:07,709
So I...
We both run towards him...

818
01:05:09,412 --> 01:05:10,946
the janitor's closet...

819
01:05:44,380 --> 01:05:48,149
My parents are a little crazy, so
I apologize in advance.

820
01:06:11,441 --> 01:06:12,374
<i>I was wondering about</i>

821
01:06:12,409 --> 01:06:15,043
<i>how Mark took the separation
between you and Karen.</i>

822
01:06:15,678 --> 01:06:17,078
<i>I mean, at the end of the day...</i>

823
01:06:17,113 --> 01:06:19,547
He and Jack had turned
incredibly close.</i>

824
01:06:19,582 --> 01:06:22,116
<i>They lived in the same room,
They were good friends,

825
01:06:22,151 --> 01:06:23,485
<i>they went to the same school.</i>

826
01:06:24,120 --> 01:06:26,254
Really?

827
01:06:26,289 --> 01:06:28,122
<i>How did Mark feel about being?...</i>

828
01:06:28,157 --> 01:06:29,290
<i>taken out of school?</i>

829
01:06:37,533 --> 01:06:38,613
What do you want me to tell you?

830
01:06:42,505 --> 01:06:43,571
He hated it.

831
01:06:45,441 --> 01:06:46,508
He hated me.

832
01:06:48,411 --> 01:06:49,577
But he got over it.

833
01:06:49,612 --> 01:06:50,545
It had to happen.

834
01:06:50,580 --> 01:06:52,714
He realized that.
I put it to work.

835
01:06:55,384 --> 01:06:58,653
<i>When you say it had to happen,
Do you mean you?...</i>

836
01:06:58,688 --> 01:07:00,721
<i>leaving Karen's house?</i>

837
01:07:00,756 --> 01:07:02,590
<i>Does that have anything to do with
with you and Karen

838
01:07:02,625 --> 01:07:04,726
<i>or with Jack and Mark?</i>

839
01:07:05,661 --> 01:07:08,129
No, no! Just... shit.

840
01:07:08,164 --> 01:07:10,531
I mean, yes.

841
01:07:10,566 --> 01:07:12,734
Yes. Karen and me. That is!

842
01:07:14,537 --> 01:07:16,104
Are we finishing yet?

843
01:07:16,139 --> 01:07:18,059
Because I have a million
of other things to do.

844
01:07:20,343 --> 01:07:21,543
Yes, I think he liked it.

845
01:07:22,678 --> 01:07:24,412
Where did you take her?

846
01:07:24,447 --> 01:07:25,680
To Washington Park.

847
01:07:26,649 --> 01:07:27,749
High level.

848
01:07:29,485 --> 01:07:31,185
That?

849
01:07:31,220 --> 01:07:33,554
Were you looking for the land?

850
01:07:33,589 --> 01:07:36,257
Do you know what we called her at school?

851
01:07:37,360 --> 01:07:38,459
As?

852
01:07:38,494 --> 01:07:39,527
"Fingers".

853
01:07:40,329 --> 01:07:42,396
Because?

854
01:07:42,431 --> 01:07:44,799
He managed to sneak a finger
in science class.

855
01:07:44,834 --> 01:07:46,167
Be quiet!

856
01:07:46,202 --> 01:07:48,336
In your fucking anatomy lesson.

857
01:07:48,371 --> 01:07:49,504
I swear to God.

858
01:07:49,539 --> 01:07:51,239
Oh my god.

859
01:07:51,274 --> 01:07:53,434
The whole class could smell it.

860
01:08:03,619 --> 01:08:04,752
What the hell?

861
01:08:04,787 --> 01:08:06,187
What are you going to do, huh?

862
01:08:06,222 --> 01:08:07,588
- Fuck you, man.
- Yes.

863
01:08:07,623 --> 01:08:09,323
I'll call the fucking police.

864
01:08:13,529 --> 01:08:14,829
Do you know how to do it?

865
01:08:14,864 --> 01:08:16,231
Yes. Yes.

866
01:08:34,850 --> 01:08:36,217
Oh shit.

867
01:08:37,687 --> 01:08:38,687
It's Jack.

868
01:08:41,257 --> 01:08:42,390
I guess it's Sarah.

869
01:08:42,925 --> 01:08:44,192
Mark.

870
01:08:48,931 --> 01:08:50,165
Hello, Sarah.

871
01:08:54,904 --> 01:08:55,970
How are you?

872
01:08:56,005 --> 01:08:57,272
Good.

873
01:09:01,444 --> 01:09:02,777
Hey, what?

874
01:09:02,812 --> 01:09:04,292
Don't you say hello to an old friend anymore?

875
01:09:15,458 --> 01:09:16,691
Sarah, let's get out of here.

876
01:09:17,860 --> 01:09:19,227
We have to go.

877
01:09:20,463 --> 01:09:21,563
Mark, come with us.

878
01:09:23,399 --> 01:09:24,799
Come on, come on, come on.

879
01:09:36,412 --> 01:09:37,845
Sarah is very pretty.

880
01:09:37,880 --> 01:09:39,247
Do you believe it?

881
01:09:42,918 --> 01:09:44,619
- Oh, a newspaper.
- A newspaper.

882
01:09:44,654 --> 01:09:46,321
- What's happening?
-Clinton. Oh.

883
01:09:47,723 --> 01:09:48,756
Ever?

884
01:09:48,791 --> 01:09:50,024
That?

885
01:09:50,059 --> 01:09:51,559
Did you catch it? Did you ever fuck her?

886
01:09:51,594 --> 01:09:53,361
No. No, man, it was just...

887
01:09:54,330 --> 01:09:55,763
We were just friends, you know?

888
01:09:56,932 --> 01:09:58,266
I fuck my friends.

889
01:10:00,836 --> 01:10:02,770
Well I think it is
a little young for you.

890
01:10:03,673 --> 01:10:04,772
No.

891
01:10:04,807 --> 01:10:07,308
Close. This is our dice.
Lucky dice.

892
01:10:07,343 --> 01:10:08,376
What about Jack?

893
01:10:08,411 --> 01:10:10,511
Your brother, half-brother, something like that?

894
01:10:14,750 --> 01:10:16,784
Oh, we got something here, man.

895
01:10:16,819 --> 01:10:18,286
It looks very good.

896
01:10:19,455 --> 01:10:21,656
Oh my god.

897
01:10:22,525 --> 01:10:24,525
Brother, it's spinning.

898
01:10:25,728 --> 01:10:27,728
Oh my God... I don't know what the fuck...

899
01:10:33,602 --> 01:10:34,869
Give me this thing.

900
01:10:35,938 --> 01:10:37,005
Oh shit.

901
01:11:36,799 --> 01:11:38,566
Someone is leaving.

902
01:11:38,601 --> 01:11:39,667
Someone is coming.

903
01:12:49,738 --> 01:12:50,938
I live here, friend.

904
01:12:51,841 --> 01:12:53,074
Oh, very good.

905
01:12:54,210 --> 01:12:55,976
Alright, friend, good night.

906
01:12:56,011 --> 01:12:57,412
Yes. See you later.

907
01:13:12,795 --> 01:13:14,695
Here's Detective Erickson.

908
01:13:16,198 --> 01:13:18,663
He wants to know what you have done
been doing tonight.

909
01:13:19,456 --> 01:13:20,457
Good morning.

910
01:13:23,005 --> 01:13:24,638
<i>Okay, Sarah, we're almost done here.</i>

911
01:13:24,673 --> 01:13:27,208
<i>And thank you for being so patient
and so kind.</i>

912
01:13:27,243 --> 01:13:29,043
<i>Just a couple more questions,
okay?</i>

913
01:13:29,078 --> 01:13:30,544
Good.

914
01:13:30,579 --> 01:13:33,147
<i>When Mark left, you and Jack,
They started dating.</i>

915
01:13:34,850 --> 01:13:35,850
Yes.

916
01:13:37,520 --> 01:13:39,787
Yes, we did.
We didn't really set out to do it.

917
01:13:42,157 --> 01:13:43,924
It was nice...

918
01:13:43,959 --> 01:13:45,737
be together for a while.

919
01:13:45,761 --> 01:13:46,961
<i>How long did that last?</i>

920
01:13:48,197 --> 01:13:49,897
Not long.

921
01:13:52,568 --> 01:13:53,634
<i>And who cut it?</i>

922
01:14:01,076 --> 01:14:02,643
You don't love me, do you?

923
01:14:04,813 --> 01:14:06,814
Of course.

924
01:14:06,849 --> 01:14:08,782
But you're not in love with me.

925
01:14:08,817 --> 01:14:09,817
TRUE?

926
01:14:13,122 --> 01:14:14,255
No. I think not.

927
01:14:15,891 --> 01:14:17,158
Yes, I don't think so either.

928
01:14:20,996 --> 01:14:22,196
- Well, we tried.
- Yes.

929
01:14:27,169 --> 01:14:31,272
Hey...do you mind if I try?
with other people?

930
01:14:32,107 --> 01:14:33,641
No, of course not.

931
01:14:36,645 --> 01:14:38,243
I really want you to be happy.

932
01:14:38,847 --> 01:14:40,537
I also want you to be happy.

933
01:14:44,019 --> 01:14:46,554
Thank you.

934
01:14:46,589 --> 01:14:49,379
<i>Jack, help me fill some
of these holes, do you want?</i>

935
01:14:49,421 --> 01:14:50,630
Yes.

936
01:14:52,628 --> 01:14:56,063
<i>You and Mark stopped seeing each other
after he and Tom left.</i>

937
01:14:57,900 --> 01:15:00,557
<i>But, obviously, he found
his way back into your life.</i>

938
01:15:02,004 --> 01:15:03,004
Yes.

939
01:15:04,140 --> 01:15:06,140
<i>And what brought them back together?</i>

940
01:15:14,617 --> 01:15:15,883
We just meet.

941
01:15:20,222 --> 01:15:21,956
one night later
about the gas station.

942
01:15:28,230 --> 01:15:30,950
And Tom said he wasn't allowed
be with those other kids.

943
01:15:33,168 --> 01:15:35,236
It's pretty much the same shit
what he said to me.

944
01:15:38,207 --> 01:15:40,054
So I think Mark was quite...

945
01:15:44,346 --> 01:15:45,646
In reality he was alone.

946
01:15:49,151 --> 01:15:50,851
I don't mind the current job.

947
01:15:52,021 --> 01:15:53,254
I really like it.

948
01:15:55,257 --> 01:15:57,024
It's just...

949
01:15:57,059 --> 01:15:58,893
It's just that he wants me,
you know...

950
01:15:59,261 --> 01:16:00,294
Fuck it.

951
01:16:01,397 --> 01:16:02,630
Yes.

952
01:16:05,668 --> 01:16:07,301
So I've been like...

953
01:16:07,336 --> 01:16:09,937
You know, going out every night,

954
01:16:11,707 --> 01:16:12,840
trying not to be close.

955
01:16:17,246 --> 01:16:19,614
I felt... I felt bad...

956
01:16:20,749 --> 01:16:22,029
for running away the other night.

957
01:16:23,952 --> 01:16:25,475
Things went crazy.

958
01:16:27,790 --> 01:16:28,790
Did you find out?

959
01:16:29,958 --> 01:16:31,856
Yes, I think everyone found out.

960
01:16:34,763 --> 01:16:35,830
Genial.

961
01:16:42,404 --> 01:16:43,404
Jack.

962
01:16:49,144 --> 01:16:50,745
I've been thinking a lot about...

963
01:17:11,734 --> 01:17:13,167
I told you I'd be here.

964
01:17:13,202 --> 01:17:14,301
Corre.

965
01:17:15,270 --> 01:17:16,671
It's not fair.

966
01:17:18,307 --> 01:17:19,873
Hello, Jack.

967
01:17:19,908 --> 01:17:20,975
How's it going?

968
01:17:22,377 --> 01:17:23,678
- Hello.
- Hello.

969
01:17:25,748 --> 01:17:27,147
Did you try it?

970
01:17:27,182 --> 01:17:28,749
- No.
- ¿No?

971
01:17:28,784 --> 01:17:29,850
Not today.

972
01:17:29,885 --> 01:17:31,886
I don't know, man. Today is the day.

973
01:17:49,538 --> 01:17:50,905
What are you writing?

974
01:17:52,808 --> 01:17:54,088
<i>Jack, with all due respect,</i>

975
01:17:54,977 --> 01:17:56,343
<i>I ask the questions.</i>

976
01:18:01,250 --> 01:18:03,751
<i>And how did you find out about the accident?</i>

977
01:18:03,786 --> 01:18:05,853
Jack called me.

978
01:18:05,888 --> 01:18:07,488
From the hospital he told me...

979
01:18:07,523 --> 01:18:09,256
<i>What did he say?</i>

980
01:18:09,291 --> 01:18:10,791
He told me about the accident.

981
01:18:13,362 --> 01:18:14,461
And what did he say?

982
01:18:14,496 --> 01:18:16,330
Exactly... that I can remember?

983
01:18:16,365 --> 01:18:19,099
I was... I was crying,

984
01:18:19,134 --> 01:18:20,735
He was upset, he said...

985
01:18:22,004 --> 01:18:24,839
He said Mark had fallen...

986
01:18:26,341 --> 01:18:28,375
and hit his head.

987
01:18:28,410 --> 01:18:31,178
And he didn't wake up, he was...

988
01:18:32,581 --> 01:18:36,216
He... just didn't know what to do.

989
01:18:36,251 --> 01:18:37,885
He said he just fell,

990
01:18:37,920 --> 01:18:39,220
It was crazy, you know?

991
01:18:41,590 --> 01:18:43,224
<i>Was Mark a good skater?</i>

992
01:18:44,927 --> 01:18:47,361
Yeah, I mean, he was better than Jack.

993
01:18:47,396 --> 01:18:50,030
<i>But was it common for him to fall a lot?</i>

994
01:18:51,266 --> 01:18:53,100
Yeah, I guess that's part of the deal.

995
01:18:53,135 --> 01:18:54,769
<i>- What matter?
- The skateboard.</i>

996
01:18:56,405 --> 01:18:58,071
<i>So when he had the accident...</i>

997
01:18:58,106 --> 01:19:00,073
I didn't see it.

998
01:19:00,108 --> 01:19:01,275
<i>But do you know what happened?</i>

999
01:19:04,379 --> 01:19:05,846
I didn't see everything.

1000
01:19:07,216 --> 01:19:11,018
<i>Sarah, I need you to tell me everything</i>

1001
01:19:11,053 --> 01:19:12,253
<i>what you saw.</i>

1002
01:19:13,021 --> 01:19:16,323
<i>Exactly how you saw it.</i>

1003
01:19:16,358 --> 01:19:19,360
<i>Okay? You have to take into account,</i>

1004
01:19:20,529 --> 01:19:22,496
<i>if you lie to me,</i>

1005
01:19:23,565 --> 01:19:26,099
<i>you could have a lot of problems.</i>

1006
01:19:26,134 --> 01:19:28,469
<i>Even in the smallest details.</i>

1007
01:19:42,618 --> 01:19:43,884
Hello.

1008
01:19:43,919 --> 01:19:44,919
Hello.

1009
01:19:48,590 --> 01:19:49,923
Jack.

1010
01:19:49,958 --> 01:19:51,118
What are they doing here?

1011
01:19:53,262 --> 01:19:54,295
It's good to see you, friend.

1012
01:19:59,201 --> 01:20:00,301
How are you?

1013
01:20:06,375 --> 01:20:07,375
Something wrong?

1014
01:20:11,013 --> 01:20:13,036
We just thought you should know that...

1015
01:20:13,582 --> 01:20:17,150
Sarah and I are together now.

1016
01:20:17,185 --> 01:20:19,386
We thought it would be better
that you would find out...

1017
01:20:19,421 --> 01:20:20,454
through us.

1018
01:20:22,157 --> 01:20:23,523
This won't change anything...

1019
01:20:23,558 --> 01:20:25,025
between us, I promise.

1020
01:20:27,396 --> 01:20:29,844
You said we could go out
with other people.

1021
01:20:36,204 --> 01:20:38,394
I'll let you
talk about this.

1022
01:20:43,979 --> 01:20:46,313
<i>Are you fucking with me?</i>

1023
01:20:46,348 --> 01:20:48,115
<i>No, this is a fucking joke.</i>

1024
01:20:48,150 --> 01:20:49,917
<i>Listen to me, Jack. Listen, listen.</i>

1025
01:20:55,590 --> 01:20:58,058
I mean,
I have seen him fall like this other times,

1026
01:20:58,093 --> 01:21:00,027
without problems.

1027
01:21:00,062 --> 01:21:02,273
I don't know what happened. It was different this time.

1028
01:21:02,297 --> 01:21:04,164
He couldn't... Just...

1029
01:21:05,467 --> 01:21:07,334
Do you want to know something, Jack?

1030
01:21:07,369 --> 01:21:10,204
I think what you're saying
For the most part it is true.

1031
01:21:11,974 --> 01:21:14,274
And that's a courtesy,
that not many people

1032
01:21:14,309 --> 01:21:16,109
is willing to
have with you right now.

1033
01:21:16,144 --> 01:21:19,280
Do you know what that means?
It means I'm almost the only friend...

1034
01:21:20,048 --> 01:21:21,181
What do you have left?

1035
01:21:21,550 --> 01:21:22,917
OK?

1036
01:21:26,288 --> 01:21:29,904
And when I ask you something, Jack,
I want you to tell me the truth.

1037
01:21:30,092 --> 01:21:31,092
OK?

1038
01:21:35,163 --> 01:21:36,530
So for the last time,

1039
01:21:37,766 --> 01:21:39,166
I'm asking you,

1040
01:21:41,269 --> 01:21:42,970
the fight...

1041
01:21:43,005 --> 01:21:44,271
at the skate park,

1042
01:21:45,140 --> 01:21:46,140
why was it?

1043
01:21:52,047 --> 01:21:54,095
I'll let you
talk about this.

1044
01:22:04,159 --> 01:22:05,359
What the fuck is happening?

1045
01:22:10,165 --> 01:22:11,509
This is a joke, are you fucking around?

1046
01:22:11,533 --> 01:22:13,077
Jack, Jack, just listen.

1047
01:22:13,101 --> 01:22:14,234
Very well, listen to me.

1048
01:22:15,370 --> 01:22:16,737
I know how you feel, okay?

1049
01:22:18,373 --> 01:22:20,207
And I never lied to you.

1050
01:22:22,644 --> 01:22:25,612
I just... I can't go on
with this, okay?

1051
01:22:27,082 --> 01:22:29,049
Just thinking about being singled out is...

1052
01:22:29,084 --> 01:22:30,650
- it's too much.
- What the fuck?

1053
01:22:30,685 --> 01:22:32,486
No, no, Jack.

1054
01:22:32,521 --> 01:22:34,999
- It will be easier this way.
- What do you mean by that?

1055
01:22:35,023 --> 01:22:37,335
What did you say before?
Screw everyone else!

1056
01:22:37,359 --> 01:22:39,126
We are what we are!, right?

1057
01:22:39,161 --> 01:22:41,641
- So what the fuck changed?
- Jack, it will be easier this way.

1058
01:22:43,532 --> 01:22:44,564
No.

1059
01:22:44,599 --> 01:22:45,766
Damn you!

1060
01:24:08,583 --> 01:24:09,616
Hello.

1061
01:24:13,555 --> 01:24:14,655
Hello.

1062
01:24:15,857 --> 01:24:17,091
It's going to be fine.

1063
01:24:17,792 --> 01:24:19,159
Oh my god.

1064
01:24:23,598 --> 01:24:24,631
Well.

1065
01:24:25,800 --> 01:24:27,134
Yes.

1066
01:24:28,270 --> 01:24:31,905
Listen, I'm going to stay here,
of vigil.

1067
01:24:31,940 --> 01:24:33,740
You should take it home, get it cleaned up.

1068
01:24:35,210 --> 01:24:36,343
Will you call us?

1069
01:24:37,946 --> 01:24:39,179
Of course.

1070
01:24:51,526 --> 01:24:52,759
Let's go home.

1071
01:25:08,443 --> 01:25:09,710
I'm coming. I'm coming.

1072
01:25:11,580 --> 01:25:13,246
Shit.

1073
01:25:13,281 --> 01:25:14,448
Yes, what do you want?

1074
01:25:16,318 --> 01:25:17,518
- Hello.
- Hello.

1075
01:25:19,221 --> 01:25:20,854
We brought some food.

1076
01:25:22,557 --> 01:25:23,690
Can we come in?

1077
01:25:23,725 --> 01:25:25,392
Yes, yes, of course, come in.

1078
01:25:25,427 --> 01:25:26,907
Yes, of course, sorry. Just a little...

1079
01:25:31,633 --> 01:25:33,433
Just a little...

1080
01:25:33,468 --> 01:25:35,268
It's okay. You don't have to clean.

1081
01:25:35,303 --> 01:25:37,738
No. We just brought... Oh!

1082
01:25:39,407 --> 01:25:41,641
I like this place, it's cozy.

1083
01:25:41,676 --> 01:25:44,911
Please don't have to make me
feel better. It is what it is.

1084
01:25:44,946 --> 01:25:47,781
No, I just wanted to say that it looks good on you.

1085
01:25:49,784 --> 01:25:51,318
I don't know what you mean by that.

1086
01:25:51,353 --> 01:25:52,452
I don't want to say anything.

1087
01:25:55,257 --> 01:25:57,757
Jack, he's in his room.

1088
01:25:57,792 --> 01:25:58,859
If you want to see it.

1089
01:25:59,928 --> 01:26:01,295
I don't know if he's awake.

1090
01:26:03,965 --> 01:26:05,599
Probably... I'll go see.

1091
01:26:12,274 --> 01:26:13,751
Why don't you heat this up, and then?

1092
01:26:13,775 --> 01:26:15,676
Yes, of course, of course,
the microwave is here.

1093
01:26:29,858 --> 01:26:30,924
Yes, go ahead.

1094
01:26:34,629 --> 01:26:35,662
Hello.

1095
01:26:37,632 --> 01:26:38,632
How are you?

1096
01:26:46,908 --> 01:26:48,408
Were you passing by here or...?

1097
01:26:52,781 --> 01:26:55,849
I just wanted to stop by and make sure
that you were fine.

1098
01:26:55,884 --> 01:26:57,551
I'm fine. How are you?

1099
01:26:58,520 --> 01:26:59,686
Good.

1100
01:27:01,656 --> 01:27:03,356
How do you feel?

1101
01:27:03,391 --> 01:27:05,948
Like he stepped on me
a herd of rhinos.

1102
01:27:09,564 --> 01:27:10,764
Yes.

1103
01:27:10,799 --> 01:27:12,899
Better, actually.

1104
01:27:12,934 --> 01:27:14,801
Better. Bored.

1105
01:27:17,972 --> 01:27:19,873
What if?

1106
01:27:19,908 --> 01:27:20,908
Oh, it can't be.

1107
01:27:24,045 --> 01:27:26,380
Yes, my savior.

1108
01:27:27,349 --> 01:27:28,415
Do you want fire?

1109
01:27:28,450 --> 01:27:29,450
Yes.

1110
01:27:41,629 --> 01:27:42,629
Do you want to sit down?

1111
01:27:52,507 --> 01:27:53,907
Your father won't smell it?

1112
01:27:54,609 --> 01:27:56,376
No.

1113
01:27:56,411 --> 01:27:58,834
This guy's head
It's a long way from his fucking ass.

1114
01:27:59,748 --> 01:28:00,981
It smells like shit.

1115
01:28:14,028 --> 01:28:15,395
Here you go.

1116
01:28:15,430 --> 01:28:16,463
Thank you.

1117
01:28:26,808 --> 01:28:28,614
Do you mind if I rest my head?

1118
01:28:31,045 --> 01:28:32,679
Not at all.

1119
01:28:52,434 --> 01:28:53,600
Very sorry.

1120
01:28:54,969 --> 01:28:56,703
I don't remember anything.

1121
01:28:57,972 --> 01:28:59,106
It's strange.

1122
01:29:11,619 --> 01:29:12,819
Do you want more of this?

1123
01:29:52,861 --> 01:29:54,027
What are you doing?

1124
01:29:57,932 --> 01:29:59,099
Come on.

1125
01:30:01,636 --> 01:30:02,736
You owe an explanation.

1126
01:30:03,171 --> 01:30:05,038
I owe an explanation.

1127
01:30:05,073 --> 01:30:07,507
And I think we owe him
an explanation to his parents.

1128
01:30:08,910 --> 01:30:10,221
And that's all I'm looking for.

1129
01:30:10,245 --> 01:30:13,012
No, I don't... never...
I haven't done anything.

1130
01:30:13,047 --> 01:30:14,781
- But you keep lying to me.
- No, I don't.

1131
01:30:14,816 --> 01:30:19,252
Do you understand, Jack? Do you understand
what is my concern now?

1132
01:30:19,287 --> 01:30:21,154
I would never have done
nothing to hurt him...

1133
01:30:21,189 --> 01:30:23,756
My concern is that you have
been lying all the time.

1134
01:30:23,791 --> 01:30:26,560
And why should I believe
everything you say now?

1135
01:30:27,295 --> 01:30:29,162
He was my best friend. I...

1136
01:30:29,197 --> 01:30:30,730
And he's dead, Jack.

1137
01:30:34,569 --> 01:30:36,736
Look, look.

1138
01:30:36,771 --> 01:30:39,839
I understand that what happened
It was an accident.

1139
01:30:39,874 --> 01:30:41,674
I mean you were angry.

1140
01:30:41,709 --> 01:30:43,810
It is understandable,
Maybe Mark lied to you.

1141
01:30:43,845 --> 01:30:48,796
Maybe not, but it's understandable.
Do you understand what I'm saying? We know it.

1142
01:30:51,319 --> 01:30:52,586
But the forest, Jack.

1143
01:30:54,722 --> 01:30:56,002
What happened in the woods, Jack?

1144
01:31:00,762 --> 01:31:01,895
What happened in the forest?

1145
01:31:40,635 --> 01:31:41,735
Hello.

1146
01:31:42,203 --> 01:31:43,303
Hey!

1147
01:31:46,107 --> 01:31:47,173
Excellent.

1148
01:31:50,979 --> 01:31:52,178
I have no plans yet.

1149
01:31:57,318 --> 01:31:59,653
No, she had to work overtime.

1150
01:32:03,091 --> 01:32:04,157
Yes.

1151
01:32:06,394 --> 01:32:07,661
See you soon.

1152
01:32:09,130 --> 01:32:10,196
Okay, bye.

1153
01:32:21,009 --> 01:32:22,275
Are you OK?

1154
01:32:22,310 --> 01:32:23,610
Yes.

1155
01:32:23,645 --> 01:32:24,645
Great.

1156
01:32:48,436 --> 01:32:49,736
Alright.

1157
01:32:59,080 --> 01:33:01,247
Please, just... don't do it, Jack.

1158
01:33:08,856 --> 01:33:09,990
Why not?

1159
01:33:21,269 --> 01:33:22,825
I wish you were a girl.

1160
01:33:29,410 --> 01:33:30,744
Yes.

1161
01:35:13,548 --> 01:35:14,814
How do I look?

1162
01:36:05,433 --> 01:36:06,966
It will match your lipstick.

1163
01:37:25,980 --> 01:37:27,246
Jack.

1164
01:37:30,117 --> 01:37:31,251
Come on.

1165
01:37:33,721 --> 01:37:34,954
Let's go.

1166
01:40:12,880 --> 01:40:14,447
I would like to see a lawyer.

1167
01:40:41,675 --> 01:40:43,676
Aid! Aid!

1168
01:40:44,545 --> 01:40:46,679
Aid! Someone!

1169
01:40:49,250 --> 01:40:50,283
Aid!

1170
01:40:52,353 --> 01:40:53,586
Aid!

1171
01:40:57,445 --> 01:41:05,445
Translation: Raulossa
Correction: Leonnos

1172
01:41:07,455 --> 01:41:15,455
www.avenidalibertad.es


